Description
Translate texts without adding, changing or omitting anything. Make sure the original message is conveyed. Don’t express your own feelings and opinions.
Alternative labels
keep original text
preserve original text
maintain original text speech
respect original text
preserving original text
Skill type
skill/competence
Skill reusability level
cross-sector
Relationships with occupations
Essential skill
Preserve original text is an essential skill of the following occupations:
Translator: Translators transcribe written documents from one or more languages to another ensuring that the message and nuances therein remain in the translated material. They translate material backed up by an understanding of it, which can include commercial and industrial documentation, personal documents, journalism, novels, creative writing, and scientific texts delivering the translations in any format.
Translation agency manager: Translation agency managers oversee operations in the delivery of translation services. They coordinate the efforts of a team of translators who translate written material from one language to another. They ensure the quality of the service and the administration of the translation agency.
Sign language interpreter: Sign language interpreters understand and convert sign language into spoken language and vice versa. They maintain the nuances and the stress of the message in the recipient language.
Localiser: Localisers translate and adapt texts to the language and culture of a specific target audience. They convert standard translation into locally understandable texts with flairs of the culture, sayings, and other nuances that make the translation richer and more meaningful for a cultural target group than it was before.
Optional skill
Preserve original text is optional for these occupations. This means knowing this skill may be an asset for career advancement if you are in one of these occupations.
Interpreter: Interpreters understand and convert spoken communication from one language to another. They retain considerable amounts of information, often with the aid of note-taking, and communicate it immediately after whilst keeping the nuances and stress of the message in the recipient language.
Interpretation agency manager: Interpretation agency managers oversee operations in the delivery of interpretation services. They coordinate the efforts of a team of interpreters who understand and convert spoken communication from one language to another. They ensure the quality of the service and the administration of the interpretation agency.
References
- Preserve original text – ESCO